Вольфганг Амадей Моцарт

Фигаро и Сюзанна, слуги Графа и Графини Альмавива, готовятся к свадьбе. Все домочадцы собираются на свадьбу Сюзанны и Фигаро. Появляются Фигаро и Марселина. Фигаро поражен. Вне себя от негодования выскакивает граф из своего укрытия и приходит в ярость, увидев Керубино.

Как бы там ни было, Фигаро не даст себя провести. Браку Фигаро и Сюзанны старается помешать графская экономка Марцелина и её старый возлюбленный – доктор Бартоло. Сюзанна, графиня и Фигаро решают проучить графа. Сюзанна должна пообещать Альмавиве свидание, но вместо неё к месту встречи явится переодетый Керубино.

Кто-то выпрыгнул из окна и сломал цветы. Графиню и Сюзанну выручает находчивый Фигаро. Фигаро замечает, что граф читает какую-то записку. Имя Фигаро, вероятно, придумано самим Бомарше. Фигаро — незаконный ребёнок доктора Бартоло и бывшей служанки Марселины. Незадолго до начала действия первой пьесы Фигаро служит в Мадриде у графа Альмавивы. С тех пор мать Фигаро успела состариться и ведёт дом у своего старого возлюбленного, доктора Бартоло, который живёт в Севилье.

Граф Альмавива случайно сталкивается с Фигаро, своим бывшим камердинером. Доктор Бартоло соглашается жениться на Марселине, Фигаро становится узаконенным плодом брака. В результате проведённой интриги Альмавива остаётся в дураках, и Фигаро с Сюзанной сочетаются браком. Тип ловкого, остроумного, в своём роде талантливого и несколько плутоватого «человека на все руки» неоднократно создавался и до Фигаро. Появляется доктор Бартоло с Марселиной, которая во что бы то ни стало хочет выйти замуж за Фигаро.

Фигаро, который торопится объявить, что все готово к свадьбе, быстро импровизирует, уверяя, что это он выпрыгнул из окна. Появляются Бартоло, Марселина и Базилио. Сюзанна вводит Графа в заблуждение, обещая ему свидание этой ночью. Граф вне себя от радости, но затем он подслушивает, как Сюзанна сговаривается с Фигаро.

Вольфганг Амадей Моцарт

Премьера состоялась в Вене 1 мая 1786 года и прошла с незначительным успехом. Сначала пьеса Бомарше была запрещена в Вене, как произведение, высмеивающее аристократию и связанное с французской революцией. Сейчас мстительный старик решил воспользоваться случаем, чтобы расправиться с Фигаро. Юноша влюблён во всех женщин замка и поэтому частенько попадает в неприятные переделки.

Однако и его светлости приходится последовать примеру пажа. Не желая, чтобы пришедший учитель пения Базилио застал его наедине с Сюзанной, Альмавива прячется. Альмавиве ничего другого не остаётся, как разрешить свадьбу и милостиво согласиться быть на ней гостем. Фигаро демонстрирует избалованному пажу «ужасы» военной службы.

Дверь взломана – и из комнаты выходит Сюзанна. Он заявляет, что только что сам выпрыгнул из окна. Граф в замешательстве. Зал в замке. Суд решил дело в пользу Марцелины, но Фигаро удается избежать женитьбы на дуэнье. Неожиданно выясняется, что он – похищенный в младенчестве сын Марцелины и Бартоло. Обрадованные родители решают сегодня же вместе со свадьбой вновь обретенного сына сыграть и свою свадьбу.

В ней Сюзанна назначила графу свидание. Предварительно она договорилась с графиней обменяться с ней платьем, и ночью к Альмавиве в сад придет его же собственная жена, переодетая Сюзанной.

Фигаро узнает от своей невесты, что Граф надеется соблазнить ее, и приходит в ярость. С тех пор Фигаро носит своё имя и занимается плутнями. Барбарина рассказывает им о запланированном свидании Сюзанны и Графа. Потрясенный вероломством своей невесты, Фигаро обличает всех женщин. Фигаро — изобретателен, остроумен, жизнерадостен и энергичен.

Читаем еще: